伶官传序翻译
来源:学问馆 本文已影响2.62W人
来源:学问馆 本文已影响2.62W人
《五代史伶官传序》选自欧阳修所作《新五代史·伶官传》,是一篇史论。此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡不由天命而取决于“人事”。小编今天推荐给大家的是伶官传序翻译,仅供参考,希望对大家有用。关注pincai网获得更多内容。
伶官传序翻译
唉!国家兴盛与衰亡的命运,虽然说是天命,难道不是由于人事吗?推究庄宗得天下和他失天下的原因,就可以知道了。
世人说晋王将死的时候,拿三支箭赐给庄宗,告诉他说:“梁国,是我的仇敌;燕王,是我扶持建立起来的;契丹与我订立盟约,结为兄弟,他们却都背叛晋而归顺梁。这三件事,是我的遗留的仇恨;给你三支箭,你一定不要忘记你父亲的愿望。”庄宗接了箭,把它收藏在祖庙里。此后出兵,就派随从官员用猪、羊各一头祭告祖庙,请下那三支箭,用锦囊盛着,背着它走在前面,等到凯旋时再把箭藏入祖庙。
当庄宗用绳子捆绑着燕王父子,用木匣装着梁君臣的首级,进入太庙,把箭还给先王,向先王禀告成功的时候,他意气骄盛,多么雄壮啊。等到仇敌已经消灭,天下已经平定,一个人在夜间呼喊,作乱的人便四方响应,他匆忙向东出逃,还没有看到叛军,士卒就离散了,君臣相对而视,不知回到哪里去。以至于对天发誓,割下头发,大家的泪水沾湿了衣襟,又是多么衰颓啊。难道是得天下艰难而失天下容易吗?或者说推究他成功与失败的事迹,都是由于人事呢?《尚书》上说:“自满招来损害,谦虚得到好处。”忧虑辛劳可以使国家兴盛,安闲享乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。
因此,当庄宗强盛的时候,普天下的.豪杰,都不能跟他抗争;等到他衰败的时候,几十个伶人围困他,就自己丧命,国家灭亡,被天下人讥笑。祸患常常是从细微的事情积累起来的,人的才智勇气往往被他溺爱的事物困扰,哪里仅仅是伶人啊?
伶官传序原文翻译
文学翻译中的文化传达
大学英语四级翻译-中国传统节日七夕节
电影翻译中译者的主体作用研究论文
伶俐的近义词-伶俐词语造句大全
翻译专业考试笔译高级技巧分析表达方式转换
左传隐公隐公元年原文及翻译
平安夜的由来传说英语作文带翻译
翻译考试笔译增词技巧
证券交易所中葡对译翻译阅读
英语四级翻译中国传统节日
左传桓公桓公二年原文及翻译
刘伶造酒的历史传说
医学的翻译就业前景怎样?医院的翻译主要做什么工作,薪资待遇如何?
关于《马伶传》读后感的作文
电子书和传统书籍选句翻译
林语堂翻译《兰亭集序》双语
有道专业翻译的兼职译员模式
翻译考试基础口译句型
英语四级翻译中国传统节日:元宵节
文言文王环传阅读答案附翻译
教学手记——也说《伶官传序》的“论证”
《伶官传序》课文翻译
电子书代替传统书籍中英翻译
从翻译伦理学角度探究公益广告英汉互译策略论文
伶官传序的意思解释