烛之武退秦师翻译
来源:学问馆 本文已影响1.51W人
来源:学问馆 本文已影响1.51W人
《烛之武退秦师》载于《左传·僖公三十年》,题目为后人所加。内容讲述公元前630年,秦、晋借口郑国曾对晋文公无礼且与楚国亲近,而合攻郑国,在自己的国家(郑国)危难面前,烛之武前往敌国交涉,于强秦面前,其不卑不亢,能言善辩,终于使秦国从郑国退兵。小编今天推荐给大家的是烛之武退秦师翻译,仅供参考,希望对大家有用。关注pincai网获得更多内容。
烛之武退秦师翻译
(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在?锼?哪厦妗?/p>
佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。
在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的`土地)呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,于是秦国就撤军了。
晋大夫子犯请求出兵攻击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。
寡人之于国也原文及翻译
烛之武退秦师
关于教师节的英语日记带翻译
医学的翻译就业前景怎样?医院的翻译主要做什么工作,薪资待遇如何?
出师表原文及翻译
烛之武退秦师知识点
有道专业翻译的兼职译员模式
电影翻译中译者的主体作用研究论文
黄鹤楼送孟浩然之广陵原文注释和翻译
日语翻译考试:日语翻译习题技巧分析
大学英语六级模拟练习题之翻译:灯谜
文言文《烛之武退秦师》知识点
翻译考试基础口译句型
《出师表》原文及翻译
证券交易所中葡对译翻译阅读
日语翻译员工资待遇怎样?日语翻译好吗?
英语四级考试复习专题之翻译练习
针对练习之英语四级考试翻译练习
有关专八考试翻译技巧讲与练之句序调整
出师表翻译
日语翻译考试:日语翻译技巧
烛之武退秦师翻译
烛之武退秦师原文及翻译
翻译考试笔译增词技巧
英语四级考试翻译练习之风筝
《出师表》翻译